Яндекс.Метрика
Главная » Материалы » МЕСТО НАУЧНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ ЦГМ РК В НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

А.Б. КАЛЫШ, д.и.н., член-корр. НАН ВШ РК, проф. КазНУ им. Аль-Фараби, А.И. ИСАЕВА, к.и.н., ассоцир. проф., КазНЖенПУ, Алматы

МЕСТО НАУЧНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ ЦГМ РК В НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

Электронный научный журнал «edu.e-history.kz» № 1(17), 2019

Теги: этнографические категории и понятия, культурное наследие., традиции, казахский народ, Энциклопедия
Автор:
В настоящей публикации анализируется место и значение фундаментальной пятитомной научно-этнографической энциклопедии «Традиционная система этнографических категорий, понятий и названий казахского народа» в отечественной историко-этнографической науке. Особое внимание уделено тому, что издание выполнено в формате реализации Государственной программы «Культурное наследие» и Общенациональной патриотической идеи «Мәңгілік Ел», разработанных по поручению Президента Н.А. Назарбаева, основополагающим императивом которых является реализация проектов по сохранению и развитию культурного наследия республики. Подробно рассматривается роль и место пятитомной энциклопедии, подготовленной творческим коллективом Центрального Государственного музея Республики Казахстан под руководством известного ученого-этнографа и теоретика Нурсана Алимбая в учебно-образовательном процессе ведущего учебного заведения республики – КазНУ имени аль-Фараби. Ключевые слова: энциклопедия, казахский народ, традиции, этнографические категории и понятия, культурное наследие.
Содержание:

Фундаментальная пятитомная научно-этнографическая энциклопедия «Традиционная система этнографических категорий, понятий и названий казахского народа» – это визитная карточка национальной этнографической науки, предоставляющая объективную и систематизированную информацию в указанной отрасли знаний страны. Необходимо уточнить, что «Энциклос» (ένκυκλος) по-гречески значит «всеохватывающее», «педия» (παιδεíα) обозначает «учение». Историко-этнографическая фактография имеет здесь огромное значение.

Рассматриваемое издание носит не только информационный характер, но и отражает идейную направленность реализации в Республике Казахстан государственной программы «Мәдени мұра» – «Культурное наследие» 2004-2011 гг., разработанного по инициативе лидера нации Н.А. Назарбаева. Она напрямую перекликается с целью этой программы в области «изучения, восстановления и сохранения историко-культурного наследия страны, возрождения историко-культурных традиций, пропаганды культурного наследия Казахстана за рубежом», а также с его следующими основными направлениями: а) «научными исследованиями по изучению культурного наследия казахского народа; б) «социально значимыми проектами, связанные с пропагандой культурного наследия казахского народа»; в) «осуществлением изданий по истории, культуре и историческому наследию народов Казахстана» [1].

Если многие пункты данной программы были реализованы в области гуманитарных наук, такие как многотомники «Бабалар сөзі» (Слово предков), «Древний мир права казахов», «Антология казахской музыки», «Мировая историческая мысль», «История Казахстана в зарубежных источниках», «Материалы по истории Казахстана в русских источниках», «История Казахстана в античных источниках» и пр., то заполнить «белые пятна» в области этнографии была призвана именно этнографическая энциклопедия, реализацией которой была осуществлена творческим коллективом Центрального Государственного музей Республики Казахстан (далее – ЦГМ РК) – одного из старейших, крупнейших и ведущих музеев не только нашей республики, но и всей Центральной Азии под научным руководством Нурсана Алимбая – его директора, крупного теоретика-этнографа,  кочевниковеда, первого директора и основателя Президентского Центра культуры в г. Астане, «Заслуженного деятеля Казахстана», кавалера многих медалей и орденов нашей республики..

Этот фундаментальный труд – первая в нашей республике этнографическая энциклопедия, издание которой отличается разнообразием материалов на смежные с этнографией темы, что позволило назвать его энциклопедией в отличие от предшествующих ей энциклопедических словарей, лучшие традиции которых она сохранила.
  К непосредственному исполнению данного проекта авторский коллектив приступил в 2005 г., выпустив в 2011-2014 гг. пять его томов, посвященных традиционной системе казахских этнографических категорий, понятий и названий, состоящей из 3 784 страниц, презентация которых была проведена 25 декабря 2014 г. на Пленарном заседании Международной научно-практической конференции «ІІ–Аргынбаевские чтения», посвященной 90-летию одного из корифеев отечественной этнографической науки, доктора исторических наук, профессора Халела Аргынбаева [2]. Энциклопедия, изданная тиражом 2 000 экземпляров уже через несколько лет стала библиографической редкостью и настала необходимость ее повторного, переработанного выпуска.

Второе дополненное переиздание научно-этнографической энциклопедии «Традиционная система этнографических категорий, понятий и названий казахского народа» в пяти томах, увидело свет в конце 2017 г. [3-7], равно как и предыдущее, имеет огромное значение не только для отечественной историко-этнографической науки, но и для всей социально-гуманитарной, включая культурологию, искусствоведение, фольклор, языкознание, философию, социологию, педагогику, правоведение и пр.

Выход нового издания был осуществлен в формате «Мәңгілік Ел», разработанного по поручению Президента Н.А. Назарбаева, основополагающим императивом которого является сохранение и развитие  предыдущей программы «Мәдени мұра» – «Культурное наследие», в которой концепция культурной политики ориентирована на обеспечение казахстанцам равных прав доступа к ценностям культуры, творческой реализации проектов по сохранению и развитию культурного наследия республики [8].

Одной из функциональных задач идеи «Мәңгілік Ел», которую поставил Лидер нации, Глава нашего государства, является насущная задача сохранения нашего культурного кода: языка, духовности, традиций. Поставлена глобальная задача сохранения духовности.

Приступая к анализу издания, прежде всего, обратим внимание на профессиональное решение методических вопросов. Составление словника, выработка формуляра статьи, стилистическая, хронологическая, библиографическая редакции, подбор иллюстраций, справочный аппарат выполнены в самых лучших традициях жанра. С методической точки зрения данная энциклопедия не только не уступает, но и нередко превосходит многие крупнейшие отечественные энциклопедические издания, например, в отсутствии догматического подхода к объёмам статей.Особенно хочется отметить разумность подхода к составлению словника: в энциклопедии собрано буквально всё, что имеет отношение к исследуемой проблеме.

    Актуальность научного 5-томного издания этнографической энциклопедии определена вниманием к роли историко-культурного наследия казахского народа во всем их многообразии и богатстве, поскольку именно они – титульный этнос является сегодня гарантом межэтнической стабильности и толерантности в казахстанском обществе, главным двигателем общественного и социально-культурного прогресса. Данное издание в концентрированном виде дает толкование важнейших историко-культурных, этнографических категорий, явлений и процессов, при этом большое внимание уделено главным моментам в определении особенностей этнокультурного развития казахского народа на протяжении многих столетий.

Методологической и теоретической базой анализируемой энциклопедии послужили логические, общенаучные, специальные и междисциплинарные методы исторического исследования, включая общие работы по истории энциклопедий и пр.

  Названия всех томов энциклопедии полностью соответствуют содержанию, равно как и обобщающее название научного издания в целом.Новаторство и оригинальность данной работы состоит в обосновании специфики издания. В круг рассматриваемых в ней вопросов вошли следующие системообразующие проблемы:

–  этнический состав и казахские жузы;

–  хозяйственно-культурный тип (скотоводство, земледелие, рыболовство и охота);

–  материальная культура (поселения и жилище – стационарное и передвижное, одежда и украшения, пища и утварь);

–  духовная культура (традиционная музыка, народные праздники и игры, народные знания);

–  религиозные верования;

–  семейно-брачные отношения (семейно-брачное право (нормы адата и шариата), условия вступления в брак, экзогамные нормы, порядок заключения брака, брачные обряды и церемонии, главенство в семье, статус членов семьи, умыкание, многоженство, аменгерство, расторжение брака),семейно-брачные запреты и избегания,  внутрисемейный этикет, родственные отношения и взаимопомощь;

– домашние промыслы и ремесла (деревообделочное, кузнечное, ювелирное, косторезное, кожевенное искусства, обработка камня, домашние промыслы, войлочное производство, ткачество, ковроделие, вышивка, плетение циновок), традиционный транспорт и пр.

   Отметим, что энциклопедия была закончена силами ведущих научных сотрудников ЦГМ РК во главе с Нурсаном Алимбаем. Значимый вклад в это издание внесли крупные ученые, доктора филологических наук, профессора Нургелды Уали и Рустембек Шойбеков, авторы статей и художники Бейбиткали Какабаев и Жалаледин Шайкен. В целом были задействованы и другие исполнители из числа среднего и молодого поколений музейных сотрудников. Причем процесс подготовки энциклопедии был многоуровневым, в нем принимали участие специалисты – историки, этнографы, археологы, литературоведы, искусствоведы, архитекторы и др., усилия которых обеспечили целостность издания.

Первый том нового издания открывается кратким предисловием, за которым следует объемная концептуальная статья Нурсана Алимбая «Категориально-концептуальная основа казахской исторической этнографии», в которой им всесторонне раскрыты: а) постановка проблемы; 2) историографическое описание и особенности данной этнографической энциклопедии; 3) антропологический принцип типологической классификации этнографических когнитивных образований; 4) онтологические аспекты; 5) емкий дискурс о пространственных и временных моделях «Пути предков» («Ата-баба жолы»)как наиболее важной когнитивной формулировки; 6) основные принципы создания этнографической энциклопедии; 7) источники издания (устное народное творчество, произведения известных казахских поэтов и писателей, труды дореволюционных исследователей, полевые этнографические материалы авторов, картины и рисунки европейских, российских и казахстанских художников, архивные и музейные данные, труды ведущих отечественных этнографов и пр.).

Основной объем энциклопедии составляет корпус 5 846 статей и свыше 10 000 различных терминов, расположенных в алфавитном порядке на 4 208 страницах (441,8 п.л.).

Все они представлены в форме, традиционно принятой в отечественных энциклопедических изданиях. Статьи расположены в алфавитном порядке, в то же время термины, состоящие из двух и более слов, размещены таким образом, что на первом месте стоят слова, несущие логическое ударение, за исключением случаев устоявшихся словосочетаний, а связи между различными статьями установлены при помощи ссылок. Все статьи содержат ссылки на опубликованные и неопубликованные источники и литературу. «Конвой» энциклопедии составляют предметный указатель в конце каждого из ее томов (подобный «ключ», крайне редко встречающийся в энциклопедиях, следует приветствовать), сводный библиографический список, насчитывающий в каждом из них более 1000 названий и несколько сотен сведений об информаторах, зафиксированных в ходе многолетних полевых этнографических экспедиций как в Казахстане, так и за его пределами – в странах ближнего и дальнего зарубежья, в которых достаточно казахской диаспоры и ирреденты, списки основных сокращений и аббревиатур.

  Другой особенностью энциклопедии является то, что она выпущена в большом (84х1081/16) формате и по сравнению с общепринятым (60х481/16) форматом, могло бы составить более 8 томов. В-третьих, на наш взгляд, рассматриваемая этнографическая энциклопедия является примером завершенного и востребованного научного проекта для аналогичных исследований классических академических институтов (Истории и этнологии им. Ч.Ч. Валиханова; Археологии им. А.Х. Маргулана; Востоковедения им. Р.Б. Сулейменова; Философии, политологии и религиоведения, Литературы и искусства им. М.О. Ауэзова) Комитета науки Министерства образования и науки РК, а также Казахского научно-исследовательского института культуры Министерства культуры и спорта РК. Это же касается таких ведущих высших учебных заведений республики, как КазНУ им. аль-Фараби; ЕНУ им. Л.Н. Гумилева; КазНПУ имени Абая; КарГУ им. Е.А. Букетова; МКТУ им. Х.А. Ясави; Казахской национальной академии искусств им. Т.К. Жургенева и др., готовящих будущих профессиональных специалистов-бакалавров, магистров и PhD-докторов в области тех знаний, которые востребованы по рассматриваемой нами междисциплинарной научной тематике.

В отличие от прежних энциклопедий: тематических (универсальных, исторических, этнографических, культурологических, искусствоведческих, мифологических, социологических, юридических, психологических, географических и пр.), малых и больших, анализируемая нами издание отличается от них следующими аспектами:

– теоретико-методологической, учитывающей значимость всеобщей связи, историчности, всесторонности, целостности, комплексности, обусловленности, единства деятельности и личности, объективности, субъективности и пр.

–   концептуальной, семантической и институциональной, опирающихся вокруг такой универсальной когнитивной триад, как «Человек↔Общество↔Природа».

Имеющиеся в энциклопедии историко-этнографические, хозяйственно-культурные и пр. термины, представленные с когнитивной точки зрения, опираются на систему традиционных положений многовекового опыта казахского народа в институциональной, социальной, культурной, хозяйственной и других сферах как кочевого, так и оседло-земледельческого сообщества, имевших многовековую историю, корни которых уходят в глубь веков, так как именно этот народ является носителями традиций и социально-политических институтов прошлого, насчитывающего несколько тысячелетий, а Республика Казахстан – продолжателем 25 государств древности, средневековья и последующего времени, функционировавших на территории нашей страны.

Преимущество данного издания заключается и в том, что имеющиеся статьи и термины, отражающих традиционный опыт жизнедеятельности казахского народа, выполнены профессионально, отличаясь полнотой и объективностью, текстовой материал которых колеблется от 0,3 до нескольких десятков страниц, основанных как на источниках, данных архивов, специальной литературы, экспонатов, коллекций и артефактов отечественных, главным образом ЦГМ РК и зарубежных музеев. Это же относится к сопровождающим их для лучшего восприятия и понимания специальным иллюстративным материалам – средневековым восточным миниатюрам, картинам и зарисовкам известных в прошлом и настоящем художников XVII–XX вв., редким фотографиям ХІХ – середины ХХ столетий, красочным рисункам и диаграммам.

Следует отметить и то, что многие использованные в рассматриваемом издании дореволюционные источники, включая редкие иллюстрации стали востребованными благодаря поистине титанической поисковой работе ведущих исполнителей во главе с Нурсаном Алимбаем в ходе многолетних краткосрочных командировок, потребовавших значительные финансовые расходы в ведущих библиотеках и архивах Российской Федерации (Москва, Санкт-Петербург, Омск, Оренбург) и Узбекистана (Ташкент), не говоря о казахстанских. Ими приобретались не только необходимые сопоставительные материалы и специальная литература, но и сканировалось множество дореволюционных источников, а также первой половины прошлого столетия. Вместе с тем, они, одновременно с иными публикациями последних трех десятилетий, как отечественных, так и стран ближнего и дальнего зарубежья, позволили творческому коллективу музея квалифицированно подойти к реализации искомого научного проекта. И это при то, что многие научно-образовательные учреждения Казахстана, включая музеев после распада бывшего СССР и образования независимых и суверенных государств, испытывают затруднения с приобретением необходимой новейшей российской литературой, равно как и других постсоветских республик.

Комплекс такого широкого круга редких дореволюционных источников, архивных материалов, масса опубликованных разнообразных научных каталогов коллекций и экспонатов [9-17], а также коллективных трудов сотрудников ЦГМ РК [18-19], включая двух изданий искомой пятитомной этнографической энциклопедии, наряду с другими приобретенными книгами, сборниками, энциклопедиями, терминологическими справочниками и словарями, многочисленными научными журналами 1970-2018-х годов составили основу богатого фонда новой научной библиотеки и читального зала музея. Отметим, что благодаря инициативе Нурсана Алимбая это здание, в недалеком прошлом служившее гаражом музея, неимоверным трудом был переоборудован для новых целей. В многочисленных книжных стеллажах читального зала и специальном хранилище библиотеки имеются все условия для творческой научной работы, для написания и подготовки дипломных работ бакалавров, диссертаций магистрантов и PhD-докторантов, которыми сполна пользуются выпускники нашего факультета исходя из условий Договора о научно-образовательном сотрудничестве между КазНУ им. аль-Фараби и ЦГМ РК.

  Особую значимость все пять томов научно-этнографической энциклопедии «Традиционная система этнографических категорий, понятий и названий казахского народа» имеют в образовательном процессе ведущих учебных заведений республики. Например, они особенно востребованы на двух кафедрах факультета истории, археологии и этнологии КазНУ им. аль-Фараби – Археологии, этнологии и музеологии, а также Истории Казахстана. Благодаря наличию на этих кафедрах, факультете, библиотеке аль-Фараби указанного издания наш профессорско-преподавательский состав, равно как и факультета философии и политологии имели/имеют возможность использовать их при публикации в издательстве «Қазақ университеті» учебников, электронных учебников, учебных пособий, учебно-методических материалов, терминологических словарей по различным проблемам отечественной этнологии, истории, культуры и др. направлений учебных дисциплин, касающихся прошлого и настоящего Казахстана, что вполне соответствует реализации одного из важных направлений Программы «Культурное наследие» по систематизации сведений, полученных в результате ее реализации и включение их в учебные программы и учебники средних и высших учебных заведений.

  Необходимо учитывать и то обстоятельство, что каждая статья анализируемой нами энциклопедии завершается достаточно полной и что очень важно  актуальной библиографией по теме, включающей как отечественные, так и иноязычные публикации. Для профессорско-преподавательского состава, студентов, магистрантов и докторантов полезно и то, что: 1) будучи партнерами в образовательном процессе, и преподаватели, и студенты  стремятся к совместному осмыслению того или иного явления, процесса, ситуации. Материалы, вошедшие в энциклопедию, направлены на содействие этому процессу с учетом современного этно-и социокультурного контекста, так как любая форма социальной практики, любая социальная сфера  регулируются всегда некоторым набором ценностей, норм, идеалов, моделей действия, т.е. теми канонами культуры,которые сложились «здесь и сейчас» и которые определяют любую профессиональную деятельность; 2) историко-этнографический анализ большого числа видов и форм социально-культурных практик, предметных полей прикладного анализа  могут быть полезны как один из компонентов рефлексии соответствующей области профессиональной деятельности; 3) с учетом научно-образовательного профиля университета, интерес может вызвать этнокультурный взгляд на такие области, как образование, социализация, инкультурация, интеграция средствами культуры и др.

Например, на факультете истории, археологии и этнологии КазНУ им. аль-Фараби они были широко использованы при разработке, оформлении, улучшении разделов и добавлении новых материалов  свыше 20 учебно-методических комплексов дисциплин: 1) типовой учебной программы дисциплины (при обязательном компоненте); 2) программы обучения по дисциплине (Sillabus); 3) лекционного материала; 4) карты учебно-методической обеспеченности дисциплины; 5) лекционного комплекса (тезисов лекций, раздаточного и иллюстративного материала, списка рекомендуемой литературы); 6) планов семинарских (практических) занятий; 7)  методических рекомендаций и материалов для самостоятельной работы обучающихся и пр.

Так, на ведущей на факультете кафедре археологии, этнологии и музеологии эти учебно-методические комплексы дисциплин, пересекающиеся с содержанием рассматриваемой нами масштабной этнографической энциклопедии, имеют прямое отношение к следующим специальностям и наименованиям учебных дсциплин:

1.  Для бакалавра гуманитарных знаний по специальности «5В02800 – Археология и этнология»:

1.1. Историческое краеведение.

1.2. Традиционное мировоззрение казахов.

1.3. Шежире как этнографический источник.

1.4. Национальные праздники и игры.

1.5. Материальная культура казахов.

1.6. Духовная культура казахов.

2.  Для магистра гуманитарных знаний по специальности «6М02800 – Археология и этнология»:

2.1. Этнокультурные процессы в древнем и современном Казахстане.

2.2. Этнические и этнокультурные процессы в современном Казахстане.

2.3. Потестарно-политическая история казахов.

2.4. Этнография и фольклор.

2.5. Традиционная культура и модернизация.

2.6. Проблемы семьи и брака в Казахстане.

3.  Для доктора философии (PhD) по специальности «6D02800 – Археология и этнология»:

3.1. Особенности хозяйственной деятельности казахской диаспоры Центральной Азии.

Теперь, по кафедре истории Казахстана факультета истории, археологии и этнологии КазНУ им. аль-Фараби:

1.  Для бакалавра гуманитарных знаний по специальности «5В011400 – История»:

1.1. История отечественной культуры.

1.2. Духовное возрождение и формирование исторического сознания.

2.Для магистра гуманитарных знаний по специальности «6М0210300 – История»:

2.1.   Древнетюркская мифология в цивилизации номадов.

3.Для доктора философии (PhD) по специальности «6D020300 – История»:

3.1.   Казахский менталитет в контексте психологии.

По кафедре истории Социально-гуманитарного факультета Казахского национального женского педагогического университета схожие учебно-методические комплексы дисциплин выглядят следующим образом:

1.  Для бакалавра гуманитарных знаний по специальности «5В011400 – История»:

1.1.   История Великой степи.

1.2.   Этническая культура казахского народа.

1.3.   Духовность – как основа этнической культуры казахов.

1.4.   Отечественная этнография.

1.5.   Культурное наследие.

1.6.   Устная историческая традиция казахского народа.

2.  Для магистра гуманитарных знаний по специальности «6М0210300 – История»:

2.1. Социальная история казахского общества в XVIII–XIX веках.

2.2. Формирование этнических ценностей в Республике Казахстан.

  Несомненно, аналогичные учебно-методические комплексы историко-этнографических дисциплин с теми или иными вариациями характерны и для других высших учебных заведений нашей республики.

Кроме вышеуказанного, представленное коллективом авторов энциклопедии материалы могут выполнять в образовательном процесса следующие функции: а) мировоззренческую– на основе информации энциклопедического характера способствовать формированию необходимых знаний в соответствующей области знания; б) компетентностную– способствовать накоплению терминов и понятий, не существовавших ранее в профильной научной лексике; в) справочную– помогать вскрыть нюансы рассматриваемого термина через дополнительную информацию; г) объяснительную– толкование терминов в авторских или взятых из иных источников формулировках; г) информационно-нормативную– расширять знания в области различных законов и актов и т.д.

  На наш взгляд, текст необходимо было насытитьмаксимальнымчисломперекрестныхссылоквнутриэнциклопедии, между ее статьями; для повышения ее информативности включить специальные приложения; в конце каждой статьи поставить сведения об авторе, тем более, что в томах имеется  аннотированный список авторов энциклопедии.Последнеесделатьсовсемнесложно, по сути дела, это – техническая операция, однакочрезвычайнополезнаядлячитателяэнциклопедии.  Можно пожелать издателям этой перспективной работы подумать в дальнейшем над объединяющими началами для всего издания в целом: например, размещение в каждом томе краткого содержания всего пятитомника и др. 

Заканчивая обзор материалов пятитомной научно-этнографической энциклопедии, выполненной под научным руководством Нурсана Алимбая, следует отметить, что это крупное и важное явление отечественной энциклопедистики, это работа, без всякого преувеличения, общеказахстанского научного и культурного значения. Ею открыто новое направление отечественной энциклопедистики, новый рубеж историко-этнографической публикации и заданы ориентиры работы в данных областях.


Список использованной литературы

1.  Государственная программа «Культурное наследие» на 2004-2006 годы. Утверждена 
Указом Президента Республики Казахстан от 13 января 2004 года № 1277. 

2.  Ахметов Д. Ғалым есі ұмытылмайды // Ана тілі. – 2015. – 6 қаңтар.

3.  Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі. Энциклопедия. 1-том: А-В. – Алматы: ТОО «Алем Даму Интеграция», 2017. – 856 б. (иллюстрацияланған).

4.  Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі. Энциклопедия. 2-том: Г-З. – Алматы: ТОО «Алем Даму Интеграция», 2017. – 848 б. (иллюстрацияланған).

5.  Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі. Энциклопедия. 3-том: З-Қ. – Алматы: ТОО «Алем Даму Интеграция», 2017. – 856 б. (иллюстрацияланған).

6.  Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі. Энциклопедия. 4-том: Қ-Ө. – Алматы: ТОО «Алем Даму Интеграция», 2017. – 832 б. (иллюстрацияланған).

7.  Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі. Энциклопедия. 5-том: П-Я. – Алматы: ТОО «Алем Даму Интеграция», 2017. – 816 б. (иллюстрацияланған).

8.  Послание Президента Республики Казахстан Н. Назарбаева народу Казахстана от 17 января 2014 г. «Казахстанский путь-2050: Единая цель, единые интересы, единое будущее»// Казахстанская правда. – 2014. – 18 января.

9.  Хлудов Н.Г. Каталог произведений: живопись и графика. Науч. руководитель и автор предисл. Нурсан Алимбай(на каз., рус., англ. языках). – Алматы, 2003. – 288 с.

10.  Традиционная казахская одежда. / Kazakh traditional garments. Scientific catalogue.Из серии: Этнографические коллекции Центрального Государственного музея Республики Казахстан». Иллюстрированный научный каталог. Научный руководитель Нурсан Алимбай. – Алматы: Өнер, 2009. – 344 с.

11.  Археологические коллекции Центрального Государственного музея Республики Казахстан. Иллюстрированный научный каталог. Т. 1. Культура ранних кочевников Казахстана. Научные руководители – Нурсан Алимбай, Алишер Акишев. – Алматы, 2009.

12.  Қазақстан Республикасы Мемлекеттік орталық музейінің археологиялық коллекциясы сақтар мен үйсіндер мәдениеті. Ғылыми каталог. Ғылыми редакторы Нұрсан Әлімбай. (қазақ, орыс және ағылшын тілдерінде). – Алматы: Өнер, 2011. – 320 б., ил.

13.  Қазақстан Республикасы Мемлекеттік орталық музейі қорындағы бірегей қолжазбалар мен басылымдар. Ғылыми каталог. Ғылыми редакторы Нұрсан Әлімбай, Ж. Шалғынбай (қазақ, орыс және ағылшын тілдерінде). – Алматы: Өнер, 2011. – 328 б., ил.

14.  Қазақ кілемдері мен тоқыма бұйымдары. Қазақстан Республикасы Мемлекеттік Орталық музейі коллекциясынан (ғылыми каталог). Ғылыми редакторы және жоба жетекшісі Нұрсан Әлімбай (қазақ, орыс, ағылшын тілдерінде). – Алматы: ICОS, 2012. – 387 б.

15.  Қазақстан Республикасының Мемлекеттік орталық музей қорындағы Шығыс монеталары: Шағатай монеталарының Алматы көмбесі (Восточные монеты из фондов Центрального государственного музея Республики Казахстан: Алматинский клад чагатаидских монет. Иллюстрированный научный каталог). Илююстрацияланған ғылыми каталог. 1 том. 1 кітап (қазақ, орыс, ағылшын тілдерінде). Жоба жетекшісі Нұрсан Әлімбай. – Алматы: Өнер, 2013. – 320 б.

16.  «Қазақстан Республикасының Мемлекеттік орталық музей қорындағы Шығыс монеталары: Шағатай монеталарының Алматы көмбесі». (Восточные монеты из фондов Центрального государственного музея Республики Казахстан: Алматинский клад чагатаидских монет. Иллюстрированный научный каталог). Иллюстрированный научный каталог. 1 том. 2 кітап. (қазақ, орыс, ағылшын тілдерінде). Жоба жетекшісі Нұрсан Әлімбай. – Алматы: Азия Арна, 2014. – 320 б.

17.  Ұлы Даланың тарихи-мәдени келбеті. Ғылыми каталог (қазақ, түрік, ағылшын, орыс тілдерінде). – Алматы: ҚР Мемлекеттік орталық музейі, 2018. – 368 б.

18.  Труды Центрального музея: музейное дело, история, этнология, фольклористика, археология, антропология, историография, источниковедение, нумизматика. Вып. I // Научный ред. Нурсан Алимбай  (на каз., рус., англ. языках). – Алматы: Ғылым, 2004. – 396 с.; 1000 экз.

19.  Труды Центрального музея: музейное дело, история, этнология, фольклористика, археология, антропология, историография, источниковедение. Вып. II // Научный редактор Нурсан Алимбай (на каз., рус., англ. языках). – Алматы: Балалар әдебиеті, 2009. – 576 с.

References

1.  Gosýdarstvennaıa programma «Kýltýrnoe nasledıe» na 2004-2006 gody. Ýtverjdena Ýkazom Prezıdenta Respýblıkı Kazahstan ot 13 ıanvarıa 2004 goda № 1277. 

2. Ahmetov D. Ǵalym esi umytylmaıdy // Ana tili. – 2015. – 6 qańtar.

3. Qazaqtyń etnografııalyq kategorııalar, uǵymdar men ataýlarynyń dástúrli júıesi. Encıklopedııa. 1-tom: A-V. – Almaty: TOO «Alem Damý Integracııa», 2017. – 856 b. (ıllıýstracııalanǵan).

4. Qazaqtyń etnografııalyq kategorııalar, uǵymdar men ataýlarynyń dástúrli júıesi. Encıklopedııa. 2-tom: G-Z. – Almaty: TOO «Alem Damý Integracııa», 2017. – 848 b. (ıllıýstracııalanǵan).

5. Qazaqtyń etnografııalyq kategorııalar, uǵymdar men ataýlarynyń dástúrli júıesi. Encıklopedııa. 3-tom: Z-Q. – Almaty: TOO «Alem Damý Integracııa», 2017. – 856 b. (ıllıýstracııalanǵan).

6. Qazaqtyń etnografııalyq kategorııalar, uǵymdar men ataýlarynyń dástúrli júıesi. Encıklopedııa. 4-tom: Q-Ó. – Almaty: TOO «Alem Damý Integracııa», 2017. – 832 b. (ıllıýstracııalanǵan).

7. Qazaqtyń etnografııalyq kategorııalar, uǵymdar men ataýlarynyń dástúrli júıesi. Encıklopedııa. 5-tom: P-Ia. – Almaty: TOO «Alem Damý Integracııa», 2017. – 816 b. (ıllıýstracııalanǵan).

8. Poslanıe Prezıdenta Respýblıkı Kazahstan N. Nazarbaeva narodý Kazahstana ot 17 ıanvarıa 2014 g. «Kazahstanskıı pýt-2050: Edınaıa cel, edınye ınteresy, edınoe býdýee» // Kazahstanskaıa pravda. – 2014. – 18 ıanvarıa.

9. Hlýdov N.G. Katalog proızvedenıı: jıvopıs ı grafıka. Naých. rýkovodıtel ı avtor predısl. Nýrsan Alımbaı (na kaz., rýs., angl. ıazykah). – Almaty, 2003. – 288 s.

10.  Tradıcıonnaıa kazahskaıa odejda. / Kazakh traditional garments. Scientific catalogue.Iz serıı: Etnografıcheskıe kollekcıı Centralnogo Gosýdarstvennogo mýzeıa Respýblıkı Kazahstan». Illıýstrırovannyı naýchnyı katalog. Naýchnyı rýkovodıtel Nýrsan Alımbaı. – Almaty: Óner, 2009. – 344 s.

11.  Arheologıcheskıe kollekcıı Centralnogo Gosýdarstvennogo mýzeıa Respýblıkı Kazahstan. Illıýstrırovannyı naýchnyı katalog. T. 1. Kýltýra rannıh kochevnıkov Kazahstana. Naýchnye rýkovodıtelı – Nýrsan Alımbaı, Alısher Akıshev. – Almaty, 2009.

12.  Qazaqstan Respýblıkasy Memlekettik ortalyq mýzeıiniń arheologııalyq kollekcııasy saqtar men úısinder mádenıeti. Ǵylymı katalog. Ǵylymı redaktory Nursan Álimbaı. (qazaq, orys jáne aǵylshyn tilderinde). – Almaty: Óner, 2011. – 320 b., ıl.

13.  Qazaqstan Respýblıkasy Memlekettik ortalyq mýzeıi qoryndaǵy biregeı qoljazbalar men basylymdar. Ǵylymı katalog. Ǵylymı redaktory Nursan Álimbaı, J. Shalǵynbaı (qazaq, orys jáne aǵylshyn tilderinde). – Almaty: Óner, 2011. – 328 b., ıl.

14.  Qazaq kilemderi men toqyma buıymdary. Qazaqstan Respýblıkasy Memlekettik Ortalyq mýzeıi kollekcııasynan (ǵylymı katalog). Ǵylymı redaktory jáne joba jetekshisi Nursan Álimbaı (qazaq, orys, aǵylshyn tilderinde). – Almaty: ICOS, 2012. – 387 b.

15.  Qazaqstan Respýblıkasynyń Memlekettik ortalyq mýzeı qoryndaǵy Shyǵys monetalary: Shaǵataı monetalarynyń Almaty kómbesi (Vostochnye monety ız fondov Centralnogo gosýdarstvennogo mýzeıa Respýblıkı Kazahstan: Almatınskıı klad chagataıdskıh monet. Illıýstrırovannyı naýchnyı katalog). Ilıýıýstracııalanǵan ǵylymı katalog. 1 tom. 1 kitap (qazaq, orys, aǵylshyn tilderinde). Joba jetekshisi Nursan Álimbaı. – Almaty: Óner, 2013. – 320 b.

16.  «Qazaqstan Respýblıkasynyń Memlekettik ortalyq mýzeı qoryndaǵy Shyǵys monetalary: Shaǵataı monetalarynyń Almaty kómbesi». (Vostochnye monety ız fondov Centralnogo gosýdarstvennogo mýzeıa Respýblıkı Kazahstan: Almatınskıı klad chagataıdskıh monet. Illıýstrırovannyı naýchnyı katalog). Illıýstrırovannyı naýchnyı katalog. 1 tom. 2 kitap. (qazaq, orys, aǵylshyn tilderinde). Joba jetekshisi Nursan Álimbaı. – Almaty: Azııa Arna, 2014. – 320 b.

17.  Uly Dalanyń tarıhı-mádenı kelbeti. Ǵylymı katalog (qazaq, túrik, aǵylshyn, orys tilderinde). – Almaty: QR Memlekettik ortalyq mýzeıi, 2018. – 368 b.

18.  Trýdy Centralnogo mýzeıa: mýzeınoe delo, ıstorııa, etnologııa, folklorıstıka, arheologııa, antropologııa, ıstorıografııa, ıstochnıkovedenıe, nýmızmatıka. Vyp. I // Naýchnyı red. Nýrsan Alımbaı  (na kaz., rýs., angl. ıazykah). – Almaty: Ǵylym, 2004. – 396 s.; 1000 ekz.

19.  Trýdy Centralnogo mýzeıa: mýzeınoe delo, ıstorııa, etnologııa, folklorıstıka, arheologııa, antropologııa, ıstorıografııa, ıstochnıkovedenıe. Vyp. II // Naýchnyı redaktor Nýrsan Alımbaı (na kaz., rýs., angl. ıazykah). – Almaty: Balalar ádebıeti, 2009. – 576 s.

А.Б. ҚАЛЫШ1, А.И. ИСАЕВА2

1т.ғ.д., ҚР ЖМ-нің ҰҒА корреспондент-мүшесі, аль-Фараби атындағы ҚазҰУ-тің профессоры, Алматы қ., е-mail: kalyshamanzhol@mail.ru

2т.ғ.к., Қазақ Ұлттық қыздар педагогикалық университетінің қауымдастырылған профессоры, Алматы қ., е-mail: aliyaissaevna@gmail.com

ҒЫЛЫМИ ЖӘНЕ ОҚУ ҮДЕРІСІНДЕГІ ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫНЫҢ ОРТАЛЫҚ МЕМЛЕКЕТТІК МУЗЕЙІНІҢ ДАЙЫНДАҒАН ҒЫЛЫМИ-ЭТНОГРАФИЯЛЫҚ ЭНЦИКЛОПЕДИЯСЫНЫҢ ОРНЫ

Түйін

Бұл жарияланым ұлттық тарихи-этнографиялық ғылымда «Қазақтардың этнографиялық категориялар,  ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі» атты бес томдық ғылыми-этнографиялық энциклопедияның орны мен маңыздылығын талдайды. Басылым республиканың мәдени мұрасын сақтау және дамыту жөніндегі жобаларды жүзеге асырудың негізгі шарты «Мәдени мұра» Мемлекеттік бағдарламасының және Елбасы Н.Ә. Назарбаевтың тапсырмасы бойынша әзірленген Жалпыұлттық патриоттық «Мәңгілік Ел» идеясы форматында жүзеге асырылатынына ерекше көңіл бөлінеді. Республиканың мәдени мұрасын сақтау және дамыту жөніндегі жобаларды жүзеге асырудың негізгі шарты - Қазақстан Республикасы Орталық Мемлекеттік музейінің шығармашылық ұжымы белгілі ғалым-этнограф және теоретик Нұрсан Әлімбайдың жетекшілігімен дайындаған бес томдық энциклопедияның рөлі мен маңызы терең қарастырылады.

Кілт сөздер: энциклопедия, қазақ халқы, дәстүрлер, этнографиялық санаттар мен ұғымдар, мәдени мұра.

A.  KALYSH1, A. ISAYEVA2

1Corresponding Member of the National Academy of Sciences of the Higher School of the Republic of Kazakhstan, Professor, Dr.Al-Farabi Kazakh National University

Almaty, e-mail: kalyshamanzhol@gmail.com

2Ass.Prof.Dr.Kazakh National Woman Pedagogical University

Almaty, е-mail: aliyaissaevna@gmail.com

PLACE OF SCIENTIFIC AND ETHNOGRAPHIC ENCYCLOPEDIA OF THE CENTRAL STATE MUSEUM OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

IN THE SCIENTIFIC AND EDUCATIONAL PROCESS

SUMMARY

This publication analyzes the place and importance of the fundamental five-volume scientific and ethnographic encyclopedia "The traditional system of ethnographic categories, concepts and names of the Kazakhs" in the national historical and ethnographic science. Particular attention is paid to the fact that the publication is executed in the format of the implementation of the State program "Cultural Heritage" and the National Patriotic Idea "Mangilik El", developed on the comissions of President N.А. Nazarbayev, the fundamental imperative of which is the implementation of projects for the preservation and development of the cultural heritage of the republic. The role and place of the five-volume encyclopedia prepared by the creative team of the Central State Museum of the Republic of Kazakhstan under the guidance of the famous ethnographer and theorist Nursan Alimbay in the educational process of the leading educational institution of the Republic - al-Farabi Kazakh National University is considered in detail.

Keywords: encyclopedia, Kazakhs, traditions, ethnographic categories and concepts, cultural heritage.


Нет комментариев

Для того, чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь